Двенадцать дней Рождества
Все, кто любит рождественские песни и гимны (кэрол, ноэль), наверняка хотя бы раз слышали песенку «Двенадцать дней Рождества», рождественский гимн викторианских времен. На западе эту песенку детки знают с малых лет, она популярна, как у нас «В лесу родилась елочка». Тема песенки не раз вдохновляла мастеров на создание декора и украшений рождественской тематики и даже использовалась в сюжетах рождественских фильмов.
Коллекция керамики Керри Гудвин, дизайнера английской компании "Moorcroft" тоже называется «Двенадцать дней Рождества».
Блюдо «Двенадцать дней Рождества», дизайнер Керри Гудвин, "Moorcroft", Англия.
Впервые слова «Двенадцати дней Рождества» были опубликованы в книге «Mirth without Mischief» (1780/1783) в Англии.
On the twelfth day of Christmas
my true love sent to me:
12 Drummers Drumming
Eleven Pipers Piping
Ten Lords a Leaping
Nine Ladies Dancing
Eight Maids a Milking
Seven Swans a Swimming
Six Geese a Laying
Five Golden Rings
Four Calling Birds
Three French Hens
Two Turtle Doves
and a Partridge in a Pear Tree
В двенадцатый день Рождества
послала мне любовь моя верная...
... двенадцать барабанщиков,
...одиннадцать играющих трубачей,
...десять прыгающих лордов,
...девять танцующих леди,
... восемь служанок, доящих корову,
...семь плавающих лебедей,
...шесть гусынь, яйца несущих,
...пять колец золотых,
... четырех птиц говорящих,
... трех куриц французских,
...двух горлиц
... и куропатку на грушевом дереве.
Песенка состоит из циклически повторяющихся куплетов. В каждом куплете, которые соответствуют дням, добавляется новый подарок от «моей любимой» и повторяются все предыдущие.
Не по тексту, но ассоциативно, песенка перекликается с Рождеством. 12 дней символизируют время от рождения Христа (25 декабря — католическое Рождество) до появления волхвов, которые которые пришли поклониться младенцу-Иисусу и принесли дары (6 января — праздник Богоявления).
Сколько стран, столько традиций. И каждая традиция имеет право на жизнь. Спасибо, было интересно. С наступающим праздником!
Спасибо, Ольга! Счастья и мира Вам в наступающем году!
Нашла эту песенку на русском языке.
https://yandex.ru/video/preview/174720161260582343...
Спасибо, Марина! По-моему очень удачный вариант и замечательное дополнение к топику
Да-да, присоединяюсь ))
Вам, Вера, большое спасибо! Я эту песенку не слышала прежде. Теперь вот благодаря вам знаю. У неё очень сложный мелодичный ряд, сложный для запоминания и воспроизведения.
Наша скороговорка про 33 Егорки мне больше по душе!
Просто на русском ее петь затруднительно. Наши слова — длиннее и многослОжнее. Трудности перевода))
Спасибо огромное! Очень понравился Ваш топик!
Спасибо Галина! Начинаем создавать новогоднее настроение))
Не скажу по песенку, скажу про классный фарфор. Очень красиво!
Да, Муркрофт хорош. Мне нравятся их современные работы, не говоря уж о старинном фарфоре)
Спасибо, Вера, за праздничный настрой!!! Фарфор замечательный и без песенки символику было бы не понять)) Всё чудесно и празднично!
Спасибо, Мелена! Я уже к этой песенке привыкла, мне она очень нравится — смотрю рождественские фильмы, а там эта тема возникает часто. А еще припоминаю: как-то раз под Рождество была в Англии и зашла в старый собор в Чичестере. Там как раз группа деток репетировала рождественский кэрол. Не эту песенку, а другую. Но все равно, мне показалось, что я сама очутилась в рождественской истории. Детские голоса под сводами старинной церкви — это нужно слышать))
Как хорошо, атмосферно)) Традиции разные, а вот настрой на чудо, извините за штамп)) красной нитью..